Theme by Stephen Edwards and Wai Lap Wu from the movie, Tai Chi Master. Translation (from the movie subtitle file): “My hands do not have strength and power.” “My heart embraces peace and calm.” “Resigning myself to adversity. Seeing richness out of void.” “Violence be turned to peace. There are always guiding fate.” “Dynamic or still. Divide or multiple.” “Follow fate to go in and out of mortal world. Merciless is mercy.” “Follow heart and not be aggressive. Merciless is mercy.” “Dynamic or still. Divide or multiple.” “Follow fate to go in and out of mortal world. Merciless is mercy.” “Follow heart and not be aggressive. Merciless is mercy.” Please support the composers: www.amazon.com Note: I WILL NOT provide any download links to this song or the soundtrack it originates from. So, don’t bother asking. Note: Regarding the song title, the original file is named 隨緣which, according to a Yahoo Babel Fish translation, translates to “Along with reason.” It’s worth noting that those same characters translate to “Suiyuan” using Google Translate.